L’activitat d’Accessibilitat Audiovisual de la Fundació acaba de publicar un nou video tutorial sobre l’edició de subtítols. Aquesta activitat, a part de les pròpies activitats diàries, també genera coneixement a través de petites càpsules de vídeos d’ajuda publicats al canal de YouTube de la Fundació.

El Taller d’Accessibilitat Audiovisual forma part de les accions de la Fundació Els Tres Turons. L’objectiu del taller és facilitar el procés d’aquesta inserció a través de l’aprenentatge i l’experiència de fer accessibles continguts audiovisuals per a persones sordes o cegues, amb les tècniques de subtitulació o audiodescripció.

L’objectiu d’aquest taller és que els participants, entre 10 i 15 persones, assoleixin la capacitació tècnica necessària per a fer treballs de subtitulació adaptada a persones sordes i l’audiodescripció per a persones cegues en audiovisuals i espectacles (programes tv, teatre, cinema, museus, etc.)

Aquest projecte es va posar en marxa des de l’any 2013, una iniciativa de l’IMPD i la Fundació Els Tres Turons. Hem realitzat una llarga tasca de subtitulació en teatres, exposicions, vídeos en línia, col·laboracions amb entitats i institucions, etc. Podeu veure una llarga llista aquí al nostre blog: https://accessibilitatf3t.wordpress.com

 

El projecte també té la seva llista de tutorials tècnics sobre subtitulació que publiquem al canal de YouTube de la Fundació. Aquesta llista està sent visitada força per les persones que necessiten resoldre alguns problemes tècnics sobre el tema, amb algun vídeo que actualment està arribant a les 17.000 visites.

Si voleu conèixer més el projecte: https://accessibilitatf3t.wordpress.com/

Aquí us deixem l’últim tutorial que hem publicat:

 

Durant una subtitulació al SAT! Teatre a la temporada 2016-2017

 

Pin It on Pinterest

Share This